#CristalFriosBR – Central de Downloads TeamSpeak3 #CristalFriosBR
Website  Fórum  Servidores  FastDL Stats  Contato  Procurar  Homepage

Bem-vindo(a) Visitante! Registrar-se | Entrar

» #CristalFriosBR – Central de Downloads » Informática » Utilitários » Windows 7 Loader » Termos de licença

Termos de licença
LICENÇA PÚBLICA GERAL GNU
VersĂŁo 2, junho de 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EUA

Todo mundo tem permissĂŁo para copiar e distribuir cĂłpias autĂȘnticas deste documento de licença, mas a alteração nĂŁo Ă© permitida.

PreĂąmbulo

As licenças para a maioria dos softwares foram projetadas para tirar a liberdade de compartilhĂĄ-lo e alterĂĄ-lo. Em contrapartida, a Licença PĂșblica Geral GNU destina-se a garantir a sua liberdade de compartilhar e alterar software livre - para garantir que o software seja gratuito para todos os usuĂĄrios. Esta Licença PĂșblica Geral aplica-se Ă  maioria dos softwares da Free Software Foundation e a qualquer outro programa cujos autores se comprometem a usĂĄ-lo. (Alguns outros programas da Free Software Foundation sĂŁo cobertos pela Licença PĂșblica Geral da Biblioteca GNU em vez disso). VocĂȘ tambĂ©m pode aplicĂĄ-lo aos seus programas.

Quando falamos de software livre, estamos nos referindo Ă  liberdade, nĂŁo ao preço. Nossas Licenças PĂșblicas Gerais sĂŁo projetadas para garantir que vocĂȘ tenha a liberdade de distribuir cĂłpias de software livre (e cobrar por este serviço, se desejar), que vocĂȘ receba o cĂłdigo fonte ou pode obtĂȘ-lo se quiser, que vocĂȘ pode alterar o Software ou use peças dele em novos programas gratuitos; E que vocĂȘ sabe que vocĂȘ pode fazer essas coisas.

Para proteger seus direitos, precisamos fazer restriçÔes que proĂ­bam a qualquer pessoa negar esses direitos ou pedir que vocĂȘ renuncie aos direitos. Essas restriçÔes se traduzem em certas responsabilidades para vocĂȘ se vocĂȘ distribuir cĂłpias do software, ou se vocĂȘ modificĂĄ-lo.

Por exemplo, se vocĂȘ distribuir cĂłpias de tal programa, gratuitamente ou por uma taxa, vocĂȘ deve dar aos destinatĂĄrios todos os direitos que vocĂȘ possui. VocĂȘ deve certificar-se de que eles, tambĂ©m, recebem ou podem obter o cĂłdigo-fonte. E vocĂȘ deve mostrar esses termos para que eles conheçam seus direitos.

Protegemos seus direitos com duas etapas: (1) copyright do software, e (2) oferecer-lhe esta licença que lhe då permissão legal para copiar, distribuir e / ou modificar o software.

AlĂ©m disso, para a proteção de cada autor e para o nosso, queremos garantir que todos entendam que nĂŁo hĂĄ garantia para este software livre. Se o software for modificado por outra pessoa e transmitido, queremos que seus destinatĂĄrios saibam que o que eles tĂȘm nĂŁo Ă© o original, de modo que qualquer problema introduzido por outros nĂŁo refletirĂĄ sobre a reputação dos autores originais.

Finalmente, qualquer programa gratuito estå ameaçado constantemente por patentes de software. Desejamos evitar o perigo de que os redistribuidores de um programa gratuito obtenham, de forma individual, licenças de patentes, fazendo com que o programa seja proprietårio. Para evitar isso, deixamos claro que qualquer patente deve ser licenciada para uso gratuito de todos ou não licenciada.

Os termos e condiçÔes precisas para a cópia, distribuição e modificação seguem.
TERMOS E CONDIÇÕES DE CÓPIA, DISTRIBUIÇÃO E MODIFICAÇÃO

0. Esta Licença aplica-se a qualquer programa ou outro trabalho que contenha um aviso colocado pelo detentor dos direitos autorais dizendo que pode ser distribuĂ­do nos termos desta Licença PĂșblica Geral. O "Programa", abaixo, refere-se a qualquer programa ou trabalho, e um "trabalho baseado no Programa" significa o Programa ou qualquer trabalho derivado sob lei de direitos autorais: ou seja, um trabalho que contenha o Programa ou uma parte de Isso, quer textualmente ou com modificaçÔes e / ou traduzido para outro idioma. (Daqui em diante, a tradução estĂĄ incluĂ­da sem limitação no termo "modificação".) Cada licenciado Ă© endereçado como "vocĂȘ".

Outras atividades que nĂŁo sejam copiar, distribuir e modificar nĂŁo sĂŁo cobertas por esta Licença; Eles estĂŁo fora do seu alcance. O ato de executar o Programa nĂŁo Ă© restrito e o resultado do Programa Ă© coberto apenas se o seu conteĂșdo constituir um trabalho baseado no Programa (independente de ter sido feito executando o Programa). Se isso Ă© verdade depende do que o Programa faz.

1. VocĂȘ pode copiar e distribuir cĂłpias autĂȘnticas do cĂłdigo-fonte do programa Ă  medida que vocĂȘ o recebe, em qualquer meio, desde que vocĂȘ publique de forma consistente e adequada em cada cĂłpia um aviso de direitos autorais apropriado e um aviso de garantia; Mantenha intactos todos os avisos que se referem a esta Licença e Ă  ausĂȘncia de qualquer garantia; E conceder a qualquer outro destinatĂĄrio do Programa uma cĂłpia desta Licença, juntamente com o Programa.

VocĂȘ pode cobrar uma taxa pelo ato fĂ­sico de transferir uma cĂłpia, e vocĂȘ pode, a seu critĂ©rio, oferecer proteção de garantia em troca de uma taxa.

2. VocĂȘ pode modificar sua cĂłpia ou cĂłpias do Programa ou qualquer parte dela, formando assim um trabalho com base no Programa e copiar e distribuir tais modificaçÔes ou trabalhar de acordo com os termos da Seção 1 acima, desde que vocĂȘ tambĂ©m atenda a todos Estas condiçÔes:

A) VocĂȘ deve fazer com que os arquivos modificados levem avisos proeminentes, afirmando que vocĂȘ alterou os arquivos e a data de qualquer alteração.

B) VocĂȘ deve causar qualquer trabalho que vocĂȘ distribuir ou publicar, que, no todo ou em parte, contenha ou seja derivado do Programa ou de qualquer parte dele, seja licenciado como um todo, sem nenhum custo para todos os terceiros nos termos desta Licença .

C) Se o programa modificado normalmente lĂȘ comandos de forma interativa durante a execução, deve fazĂȘ-lo, quando iniciado a correr para esse uso interativo da maneira mais comum, para imprimir ou exibir um anĂșncio, incluindo um aviso de direitos autorais apropriado e um aviso de que nĂŁo hĂĄ garantia (Ou entĂŁo, dizendo que vocĂȘ fornece uma garantia) e que os usuĂĄrios podem redistribuir o programa sob essas condiçÔes e informar ao usuĂĄrio como visualizar uma cĂłpia desta Licença. (Exceção: se o prĂłprio Programa Ă© interativo, mas normalmente nĂŁo imprime esse anĂșncio, seu trabalho com base no Programa nĂŁo Ă© necessĂĄrio para imprimir um anĂșncio.)

Esses requisitos se aplicam ao trabalho modificado como um todo. Se as seçÔes identificĂĄveis ​​desse trabalho nĂŁo sĂŁo derivadas do Programa e podem ser razoavelmente consideradas independentes e separadas em si mesmas, entĂŁo esta Licença e seus termos nĂŁo se aplicam a essas seçÔes quando vocĂȘ as distribuir como trabalhos separados. Mas quando vocĂȘ distribui as mesmas seçÔes como parte de um todo que Ă© um trabalho baseado no Programa, a distribuição do todo deve estar nos termos desta Licença, cujas permissĂ”es para outros licenciados se estendem ao todo, e assim a cada um E todas as partes independentemente de quem a escreveu.

Assim, nĂŁo Ă© intenção desta seção reivindicar direitos ou contestar seus direitos de trabalho escritos inteiramente por vocĂȘ; Em vez disso, a intenção Ă© exercer o direito de controlar a distribuição de obras derivadas ou coletivas com base no Programa.

Além disso, a simples agregação de outro trabalho não baseado no Programa com o Programa (ou com um trabalho baseado no Programa) em um volume de um meio de armazenamento ou distribuição não traz o outro trabalho sob o escopo desta Licença.

3. VocĂȘ pode copiar e distribuir o Programa (ou um trabalho com base nisso, na Seção 2) no cĂłdigo do objeto ou no formulĂĄrio executĂĄvel nos termos das SeçÔes 1 e 2 acima, desde que vocĂȘ tambĂ©m faça um dos seguintes procedimentos:

A) Acompanha-o com o código-fonte correspondente correspondente, que deve ser distribuído de acordo com os termos das SeçÔes 1 e 2 acima em um meio comum usado para o intercùmbio de software; ou,

B) Acompanha-o com uma oferta escrita, vĂĄlida por pelo menos trĂȘs anos, para dar a terceiros, por uma cobrança nĂŁo superior ao custo de distribuição fisica da fonte, uma cĂłpia completa legĂ­vel por mĂĄquina do cĂłdigo-fonte correspondente, para ser DistribuĂ­do de acordo com os termos das SeçÔes 1 e 2 acima em um meio comum usado para o intercĂąmbio de software; ou,

C) Acompanha-o com as informaçÔes que vocĂȘ recebeu quanto Ă  oferta para distribuir o cĂłdigo-fonte correspondente. (Essa alternativa Ă© permitida somente para distribuição nĂŁo comercial e somente se vocĂȘ recebeu o programa em cĂłdigo de objeto ou formulĂĄrio executĂĄvel com tal oferta, de acordo com a Subsecção b acima.)

O cĂłdigo-fonte para um trabalho significa a forma preferida do trabalho para fazer modificaçÔes no mesmo. Para um trabalho executĂĄvel, o cĂłdigo-fonte completo significa todo o cĂłdigo-fonte para todos os mĂłdulos que contĂ©m, alĂ©m de todos os arquivos de definição de interface associados, alĂ©m dos scripts usados ​​para controlar a compilação e a instalação do executĂĄvel. No entanto, como uma exceção especial, o cĂłdigo-fonte distribuĂ­do nĂŁo precisa incluir qualquer coisa que seja normalmente distribuĂ­da (na fonte ou na forma binĂĄria) com os principais componentes (compilador, kernel e assim por diante) do sistema operacional no qual o executĂĄvel Ă© executado, A menos que esse componente acompanhe o executĂĄvel.

Se a distribuição de código executåvel ou de objeto for feita oferecendo acesso para copiar de um local designado, oferecendo acesso equivalente para copiar o código fonte do mesmo lugar conta como distribuição do código-fonte, mesmo que terceiros não sejam obrigados a copiar o Fonte junto com o código do objeto.

4. VocĂȘ nĂŁo pode copiar, modificar, sublicenciar ou distribuir o Programa, exceto conforme expressamente previsto nesta Licença. Qualquer tentativa de copiar, modificar, sublicenciar ou distribuir o Programa Ă© nula e terminarĂĄ automaticamente seus direitos sob esta Licença. No entanto, as partes que receberam cĂłpias ou direitos de vocĂȘ sob esta Licença nĂŁo terĂŁo suas licenças encerradas, desde que tais partes permaneçam em total conformidade.

5. VocĂȘ nĂŁo Ă© obrigado a aceitar esta Licença, jĂĄ que nĂŁo a assinou. No entanto, nada mais lhe concede permissĂŁo para modificar ou distribuir o Programa ou seus trabalhos derivados. Essas açÔes sĂŁo proibidas por lei se vocĂȘ nĂŁo aceitar esta Licença. Portanto, modificando ou distribuindo o Programa (ou qualquer trabalho baseado no Programa), vocĂȘ indica sua aceitação desta Licença para fazĂȘ-lo e todos os seus termos e condiçÔes para copiar, distribuir ou modificar o Programa ou trabalhar com base nela.

6. Cada vez que vocĂȘ redistribua o Programa (ou qualquer trabalho com base no Programa), o destinatĂĄrio recebe automaticamente uma licença do licenciador original para copiar, distribuir ou modificar o Programa sujeito a estes termos e condiçÔes. VocĂȘ nĂŁo pode impor restriçÔes adicionais ao exercĂ­cio dos direitos dos destinatĂĄrios aqui concedidos. VocĂȘ nĂŁo Ă© responsĂĄvel por fazer cumprir a conformidade por terceiros com esta Licença.

7. Se, como conseqĂŒĂȘncia de uma sentença judicial ou alegação de violação de patente ou por qualquer outro motivo (nĂŁo limitado a questĂ”es de patentes), sĂŁo impostas condiçÔes (seja por ordem judicial, acordo ou de outra forma) que contradizem as condiçÔes deste Licença, eles nĂŁo o desculpe das condiçÔes desta Licença. Se vocĂȘ nĂŁo pode distribuir para satisfazer simultaneamente suas obrigaçÔes sob esta Licença e quaisquer outras obrigaçÔes pertinentes, entĂŁo, como conseqĂŒĂȘncia, vocĂȘ nĂŁo pode distribuir o Programa. Por exemplo, se uma licença de patente nĂŁo permitir a redistribuição livre de royalties do Programa por todos aqueles que recebem cĂłpias direta ou indiretamente atravĂ©s de vocĂȘ, entĂŁo a Ășnica maneira pela qual vocĂȘ poderia satisfazer essa Licença seria abster-se de distribuir a Programa.

Se qualquer parte desta seção for considerada invålida ou inaplicåvel em qualquer circunstùncia particular, o saldo da seção se destina a aplicar e a seção como um todo se destina a aplicar em outras circunstùncias.

NĂŁo Ă© o propĂłsito desta seção induzir vocĂȘ a infringir quaisquer patentes ou outras reivindicaçÔes de direito de propriedade ou a contestar a validade de tais reivindicaçÔes; Esta seção tem o Ășnico propĂłsito de proteger a integridade do sistema de distribuição de software livre, que Ă© implementado por prĂĄticas de licença pĂșblica. Muitas pessoas fizeram contribuiçÔes generosas para a ampla gama de software distribuĂ­do por esse sistema com base na aplicação consistente desse sistema; Cabe ao autor / doador decidir se ele ou ela estĂĄ disposto a distribuir software atravĂ©s de qualquer outro sistema e um licenciado nĂŁo pode impor essa escolha.

Esta seção destina-se a deixar bem claro o que se acredita ser uma conseqĂŒĂȘncia do resto desta Licença.

8. Se a distribuição e / ou uso do Programa for restrito em certos países, seja por patentes ou por interfaces protegidas por direitos autorais, o detentor de direitos autorais original que coloca o Programa sob esta Licença pode adicionar uma limitação de distribuição geográfica explícita, excluindo esses países, para que a distribuição É permitido somente em ou entre países que não estão assim excluídos. Nesse caso, esta Licença incorpora a limitação como se estivesse escrita no corpo desta Licença.

9. A Free Software Foundation pode publicar versĂ”es revisadas e / ou novas da Licença PĂșblica Geral de tempos em tempos. Essas novas versĂ”es serĂŁo semelhantes em espĂ­rito Ă  versĂŁo atual, mas podem ser diferentes em detalhes para resolver novos problemas ou preocupaçÔes.

Cada versĂŁo recebe um nĂșmero de versĂŁo distinto. Se o Programa especificar um nĂșmero de versĂŁo desta Licença que se aplica a ele e "qualquer versĂŁo posterior", vocĂȘ tem a opção de seguir os termos e condiçÔes dessa versĂŁo ou de qualquer versĂŁo posterior publicada pela Free Software Foundation. Se o Programa nĂŁo especificar um nĂșmero de versĂŁo desta Licença, vocĂȘ pode escolher qualquer versĂŁo publicada pela Free Software Foundation.

10. Se vocĂȘ deseja incorporar partes do Programa em outros programas gratuitos cujas condiçÔes de distribuição sejam diferentes, escreva para o autor para pedir permissĂŁo. Para o software que Ă© protegido por direitos autorais pela Free Software Foundation, escreva para a Free Software Foundation; Às vezes fazemos exceçÔes para isso. Nossa decisĂŁo serĂĄ orientada pelos dois objetivos de preservar o status gratuito de todos os derivados do nosso software livre e de promover o compartilhamento e reutilização de software em geral.

NENHUMA GARANTIA

11. PORQUE O PROGRAMA É LICENCIADO GRATUITAMENTE, NÃO HÁ NENHUMA GARANTIA PARA O PROGRAMA, NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL. EXCEPTO QUANDO SEJA INDICADO DE OUTRA FORMA ESCRITANDO OS TITULARES DE DIREITOS AUTORAIS E / OU OUTRAS PARTES FORNECEM O PROGRAMA "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM" SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO . TODO O RISCO COMO A QUALIDADE E O DESEMPENHO DO PROGRAMA ESTÁ COM VOCÊ. SE O PROGRAMA PROVOCAR DEFECTUOSO, VOCÊ ASSUME O CUSTO DE TODA A MANUTENÇÃO, REPARAÇÃO OU CORRECÇÃO NECESSÁRIA.

12. EM NENHUM CASO, A MENOS QUE NECESSÁRIO PELA LEI APLICÁVEL OU ACORDADO POR ESCRITO, QUALQUER DEPÓSITO DE DIREITOS AUTORAIS, OU QUALQUER OUTRA PARTE QUE PODEM MODIFICAR E / OU REDISTRIBUIR O PROGRAMA COMO PERMITIDO ACIMA, SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS, INCLUINDO QUALQUER FORMA GERAL, ESPECIAL, DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS DECORRENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE DE USAR O PROGRAMA (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À PERDA DE DADOS OU DADOS QUE SÃO PRESTADOS INACCURADOS OU PERDIDOS SUSTENTADOS POR VOCÊ OU TERCEIROS OU UMA FALHA DO PROGRAMA A OPERAR COM QUALQUER OUTRO PROGRAMA) , MESMO SE TAL SUPORTE OU OUTRAS PARTES TENHAM SIDO AVISADOS SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

FIM DOS TERMOS E CONDIÇÕES
Como aplicar esses termos aos seus novos programas

Se vocĂȘ desenvolver um novo programa, e quer que seja do melhor uso possĂ­vel para o pĂșblico, a melhor maneira de conseguir isso Ă© fazer com que o software livre que todos possam redistribuir e mudar de acordo com esses termos.

Para fazer isso, anexe as seguintes notificaçÔes ao programa. É mais seguro anexĂĄ-los ao inĂ­cio de cada arquivo de origem para efetivamente transmitir a exclusĂŁo da garantia; E cada arquivo deve ter pelo menos a linha "direitos autorais" e um ponteiro para onde o aviso completo Ă© encontrado.

Uma linha para dar o nome do programa e uma idéia do que faz.
Copyright (C) aaaa nome do autor

Este programa Ă© um software livre; VocĂȘ pode redistribuĂ­-lo e / ou
ModificĂĄ-lo de acordo com os termos da GNU General Public License
Conforme publicado pela Free Software Foundation; Seja a versĂŁo 2
Da Licença, ou (na sua opção) qualquer versão posterior.

Este programa Ă© distribuĂ­do na esperança de que seja Ăștil,
Mas SEM QUALQUER GARANTIA; Sem a garantia implĂ­cita de
COMERCIALIZAÇÃO OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Veja o
GNU General Public License para obter mais detalhes.

VocĂȘ deveria ter recebido uma cĂłpia da GNU General Public License
Juntamente com este programa; Se nĂŁo, escreva para o Software Livre
Foundation, Inc., 51, Rua Franklin, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EUA

Adicione tambĂ©m informaçÔes sobre como entrar em contato com vocĂȘ por correio eletrĂŽnico e papel.

Se o programa for interativo, faça com que ele dĂȘ um breve aviso como este quando ele começa em um modo interativo:

Gnomovision versĂŁo 69, Copyright (C) ano nome do autor
A Gnomovision vem com ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA; para detalhes
Digite `show w '. Este Ă© um software livre, e vocĂȘ Ă© bem-vindo
Para redistribuí-lo sob certas condiçÔes; Digite `show c '
para detalhes.

Os comandos hipotĂ©ticos `show w 'e` show c' devem mostrar as partes apropriadas da Licença PĂșblica Geral. Claro, os comandos que vocĂȘ usa podem ser chamados de algo diferente de `show w 'e` show c'; Eles podem atĂ© ser cliques no mouse ou itens de menu - seja o que for adequado ao seu programa.

VocĂȘ tambĂ©m deve obter o seu empregador (se vocĂȘ trabalha como programador) ou sua escola, se houver, para assinar um "aviso legal" para o programa, se necessĂĄrio. Aqui estĂĄ uma amostra; Altere os nomes:

Yoyodyne, Inc., renuncia a todos os direitos autorais
Interesse no programa 'Gnomovision'
(Que faz passes nos compiladores) escrito
Por James Hacker.

Assinatura de Ty Coon, 1 de abril de 1989
Ty Coon, presidente do vice

Esta Licença PĂșblica Geral nĂŁo permite incorporar seu programa em programas proprietĂĄrios. Se o seu programa Ă© uma biblioteca de sub-rotina, vocĂȘ pode considerĂĄ-la mais Ăștil para permitir a conexĂŁo de aplicativos proprietĂĄrios com a biblioteca. Se Ă© isso que vocĂȘ quer fazer, use a GNU Lesser General Public License em vez desta Licença.

-------------------------------------------------- -
Para traduçÔes não oficiais, veja aqui:
Http://www.gnu.org/licenses/translations.html#GPL
Concordo | Discordo
3 consulta(s) usada(s)
0.01698 segundo(s) a ser(em) executado(s)

Distribuído por www.cristalf.srv.br
© 1996-2022 - Todos os direitos reservados.
Central de Downloads v3.6